大家好,我是名侦探15号。
你知道全王者里最特别、最与众不同的英雄是谁吗?
有的朋友可能会认为是武则天,毕竟武则天是全王者里,唯一需要荣耀水晶才能兑换的英雄,近乎20000点券的获取成本,那不是开玩笑的。
但实际上我今天要说的并不是武则天,而是王者在2021年11月16日特别推出的英雄——金蝉。
自2021年的周年庆开始,王者就在和86版《西游记》进行极为密切的长期合作联动,从10月8日的孙行者,一直到2022年7月22日的唐三藏,几乎个个都是精品。
而金蝉,作为其中唯一的带有强烈联动性质的英雄,官方在他的设计上可谓是独具匠心。
在设计金蝉时,策划不仅细节地为他和孙悟空、猪八戒、牛魔等英雄安排了大量的彩蛋语音,还为金蝉重新设计了一整套的语音播报和击杀彩蛋,这可是连至尊英雄武则天都没有的待遇。
我查了一下,网上对这个英雄的解析也是偏少的,那么今天就让侦探带着大家一起,来聊聊金蝉背后藏着的那些,不为人知的细节。
您已净心与您已静心
如果没有被改版,我猜,金蝉绝对会是献祭流雅典娜的第一大克星。
我们来对比一下被其他英雄击杀后的画面。
当我们被敌人击杀,比如夏洛特,后羿,屏幕上就会出现四个大字,您已阵亡,同时我们英雄的尸体会停留在屏幕上。尤其是以前的张飞,当时有一个bug,如果开大的张飞被击杀,张飞会出现“诈尸”情况,即使是死后也会造成一次1技能的伤害。
但如果被金蝉击杀,情况就会不一样。首先是屏幕上的“您已阵亡”会换成“您已净心”,同时英雄的尸体并不会继续在峡谷里,而是会被直接传送回泉水,在泉水中忏悔自己的罪过,甚至屏幕上方的“查看死亡回放”,也会变成对应的“查看过往经历”。
这一设计是非常贴合金蝉形象和人设的,大家知道金蝉的设计原型就是西游记中的唐三藏,作为一个出家人,即使在战场上他并不会去杀戮,而是会用自己的善心规劝敌人,放下屠刀立地成佛,如果不听,那就直接物理超度。
而在体验服时期的金蝉更是为所欲为,哪怕是雅典娜,死亡后的灵体也会被金蝉给立刻送回泉水,因此当时的金蝉对于依赖复活地点的献祭流雅典娜,克制能力极强。
但到了正式服,可能雅典娜也是真神的原因,策划对这一特例做了修复,金蝉就没办法传送雅典娜灵体了,同时“您已净心”的说明也被改成了“您已静心”。
这些细节看似没用,但是却都在帮助塑造一位圣僧的形象,体现了对唐僧和佛教的尊重,同时也让王者峡谷少了几分冷漠,多了几分真实感。
新版语音播报都在说些什么?
平时和大家整体聊的都是攻略和英雄现状,今天我们讲点稍微学术性的内容。
下面侦探和大家聊聊,金蝉的语音播报里,到底对应的哪些英文,翻译过来都是什么意思。
一血:其他英雄拿到局内首杀之后,系统上会播报第一滴血,对应英文first blood,但是金蝉对应的却是first strike,strike在这里是名次,对应”打击、震慑”的意思,也就是金蝉对敌人的第一次打击。
//wWw.LUomaYSd.cOm因为金蝉并不杀人,讲究的是一个兵不血刃,所以在播报里去掉了blood(鲜血)的说法。
双杀、三杀、四杀、五杀:其他英雄的语音播报是double-kill,但是到了金蝉这里,采用的是double-quell,triple-quell,quadra-quell和penta-quell。
其中quadra采用了拉丁语中的前缀,这里翻译为四,而penta是采用了希腊语的前缀,这里翻译为五,这一点就很有意思,如果按照拉丁语的五杀,应该叫quinta-kill,但是penta-kill读起来更加响亮有气势,所以当时就沿用了这一设定。
//wWw.LUomaYSd.cOm接下来我们再聊聊为什么金蝉的击败叫quell。
在英语里quell是一个动词,有镇压、平息的意思,而根据我的理解,金蝉的quell应该是取了平息之意,金蝉用开大招的方式,火速超度掉了敌人,借以平息了敌方的怒火,即为quell enemy’s anger.
另外,在金蝉打出了残血反杀和塔下反杀的时候,语音播报也会非常顺应的来一句“Nice quell”。
锋芒毕露:其他英雄的锋芒毕露播报为killing spree,spree的意思是狂欢,无节制的狂热行为,所以翻译过来应该是杀戮狂欢、疯狂屠戮、杀人如麻之类的词语,但是这样的英文是不能用在金蝉身上的,因为金蝉不能杀人。
所以金蝉的锋芒毕露(不连续的3次击杀),播报是out of control,指的是势不可挡,失去控制。
但如果是对面金蝉的锋芒毕露,语音播报会变成 opponent out of control。
(其他比如godlike unstoppable legendary等词语没有变化,因为这些词语没有杀戮的含义)
其中opponent和enemy是有区别的,其他英雄站在不同阵营时,都是enemy的关系,意味不共戴天的仇敌,是不会妥协、不是你死就是我死的完全对立。
但opponent意思是对手,是因为意向不同被迫站到了对立位,从播报中也能看得出金蝉的胸襟和慈悲。
击杀:其他的英雄击杀对手时,会说,you have slain an enemy,或者you have been slain.
这个slain是动词slay的过去分词,意思是非常残暴的击杀,大多都是用在游戏。
但是到了金蝉这里,击杀会变成“you have vanquished an opponent”,opponent我们刚才讲过了,但是这个vanquish是什么意思呢?
在英文里,vanquish被翻译成征服、战胜的意思,在这里有一层“降服”的含义,就像西游记里降服猪八戒、沙僧、白龙马一样,金蝉并不想把对手彻底击杀,而是通过降服的方式,让对手得到感化。
这就是金蝉不一样的地方,从他来到这片峡谷开始,他就没有任何的杀意和杂念。
以上就是本期的全部内容,和以前风格也许不太一样,但是依然希望能帮到大家,哪怕看个乐子也好。